
JVP always denied Eezham Tamils’ inalienable self-determination: Anthropology scholar

Sinhala leftists need careful perusal of Lenin’s definition of Right to Self-Determination
|
Know the Etymology: 7
Place Name of the Day: Wednesday, 21 December 2016 Cuṇṭik-kuḻi, Āmaik-kuḻi, Tāmarak-kuliya, Mudalak-kuliyaசுண்டிக்குழி, ஆமைக்குழி, தாமரக்குலிய, முத₃லக்குலியCuṇṭik-kuḻi, Āmaik-kuḻi, Tāmarak-kuliya, Mudalak-kuliya Cuṇṭi+kuḻi Āmai+kuḻi Tāmara+kuliya Mudala+kuliya The pond of the aquatic plant, Cuṇṭi The tortoise pond The lotus pond The crocodile pond
The term Kuḻi commonly means a pit or depression in Tamil/ Dravidian (DED 1818). Kuḻi itself is a verb meaning to sink hollow. Coming from this basic meaning, Kuḻi also means a small pond and it is in this shade of meaning the term is mostly found used in Eezham Tamil place names. Note the other terms in Tamil/ Dravidian for pond, such as Kuḷam, Kuṭṭai Kuṇṭu etc., also having the Ku root, but Ḻ/ Ḷ/ Ṭ/ Ṇ variations. In Sinhala, Sorata lists two words, Kuḷī and Kulī as meaning a tank or tank neighbourhood. They are closer cognates of Dravidian Kuḻi than of Sanskrit Kulyā and Kūla, which the CDIAL traces to possible Dravidian origins (CDIAL 3352). Kuḷi is also found as a place name suffix in Sigiri Graffiti. With a question mark, Sorata gives the meaning 'village'. Considering the pattern of pond names becoming village names, it is very likely that Kuḷi here means a pond. Also note Kuḻi meaning paddy field in general in the Tamil inscriptions of roughly the same period (731 CE), probably from the shallow landscape of paddy fields. Again, paddy field names becoming village names was also a toponymic pattern of the past.
However, today's Sinhala place names having the component Kuliya are confined to Puttalam, Kurunegala, Gampaha and Colombo districts. Many of them obviously being pond names, traces of recent Sinhalicisation being found in them and their confinement to the said districts should be noted. Kuḻi meaning pit: "நீடு குழி அகப்பட்ட … கொல் களிறு" (புறநானூறு, 17: 15-17) "Nīṭu kuḻi akappaṭṭa…kol kaḷiṟu" (Puṟanāṉūṟu, 17: 15-17)
The killer elephant that got trapped in the big pit
"குழி வாய் நெய்தல்" (பெருங்கதை, 48: 48) "Kuḻi vāy neytal" (Peruṅkatai, 48: 48)
The small species of water lily blossomed in the small pond or pool
"Paṟaic cēriyum vaṇṇārac cēriyum paṟaik kuḷak kuḻiyum" (Tamil, inscription, 1014 CE, SII, ii, 4)
The hamlet of the drummers, the hamlet of the launderers and the pond used by the drummers (the phrase Kuḷak-kuḻi was used here to mean a small pond) Cuṇṭi in Tamil is a general term for sensitive plants, the leaves of which close up at touch. The noun corresponds to the verb Cuṇṭu in Tamil, meaning to contract and to tap with the thumb or finger (DED 2663). Some species of Cuṇṭi like the Water Mimosa are aquatic and are also edible. Cuṇṭik-kuḻi is perhaps connected to such a species of Cuṇṭi. Also note another place name Cuṇṭik-kuḷam for the association of Cuṇṭi with water bodies.
Āmai, Mutalai and Tāmarai respectively mean turtle/ tortoise, crocodile and lotus that are found in water bodies. They are listed as Tamil/ Dravidian (DED 5155, 4952, 3163) Cuṇṭik-kuḻi is a place in Jaffna city of Jaffna district. There is another place by the same name in Muruṅkaṉ, Nanaddan division of Mannar district. Āmaik-kuḻi is near Pālāvi in Puttalam division of Puttalam district (One Inch Sheet) Tāmarak-kuliya is in Dankotuwa division of Puttalam district Mudalak-kuliya is in Anaimadu division of Puttalam district Some related place names: Kuḻi: Kumiḻaṅ-kuḻi: Kayts, Jaffna. Kumiḻ: Gmelina arborea (DED 1742) Nāvaṟ-kuḻi: Thenmaradchy, Jaffna. Nāval: Eugenia jambolana (DED 2914) Pālaik-kuḻi: Manthai West, Mannar; Musali, Mannar. Pālai: Mimusops kauki (DED 4100) Āttik-kuḻi: Nanaddan, Mannar. Ātti: Bauhinia racemosa (DED 372b) Karaṭik-kuḻi: Musali, Mannar. Karaṭi: bear (DED 1263) Kaṇṭal-kuḻi: Alayadivempu, Amparai. Kaṇṭal: mangrove (DED 1171) Kaṟ-kuḻi: Chavakachcheri, Jaffna (Balasundaram, p. 128). Kal: stone, rock (DED 1298) Navadan-kuli: Puttalam, (Kalpitti One Inch Sheet; the exact spelling not verified) Kuliya: Maṭṭak-kuliya: Colombo, Colombo. The muddy pond, see Maṭṭak-kaḷappu Baṁbu-kuliya: Katana, Gampaha. Paṁpa/ Pampai: a reed found in ponds; see Paṁbu-raṇa Viti-kuliya: Kobeigane, Kurunegala Kanda-kuliya-kuḍāva: Kalpitiya, Puttalam. Probably Kaṇṭal; see Kaṇṭal-kuḻi Sērāk-kuliya: Vannathivillu, Puttalam. Sērā: wild duck (Sinhala, Clough); Tārā: duck (Tamil, DED 3169); Cēṟu: mud (Tamil, DED 2020) Maduran-kuliya: Mundel, Puttalam. Madura: Terminalia arjuna in Batticaloa and in Puttalam Tamil usage; Marutu (DED 4718) > Madura Sembu-kuliya: Mahakumbukkadawala, Puttalam. Cempai: an aquatic plant; Cēmpu: Colocasia antiquorum (Tamil, DED 2004) Gal-kuliya: Mahakumbukkadawala, Puttalam. See Kaṟ-kuḻi Karuk-kuliya: Arachchikkattuwa, Puttalam; probably Karuṅ-kuḻi, the dark pond Singak-kuliya: Dankotuwa, Puttalam Mōruk-kuliya: Dankottuwa, Puttalam Vini-kuliya: Kobeigane, Kurunegala. Vini: forest Tiruppan-kuliya: Puttalam One Inch Sheet (the exact spelling not verified) Kuliya: (prefix) Kuliyā-piṭiya: Kuliyapitiya, Kurunegala Cuṇṭi: Cuṇṭik-kuḻam: Vadamaratchi East, Jaffna district; Tanaṅkiḷappu, Tenmaratchi, Jaffna district (One Inch sheet) Mutalai: Mutalaik-kuṭā: The crocodile backwaters or sea-arm; Manmunai South West, Batticaloa Mutalai-kutti: The place where crocodiles were killed; Mannar Town, Mannar Mutalaip-paḷḷat-toṭuvāy: The sandbar-ford or touching sandbar at the shallow ground of crocodiles; Cuṇṭikkuḷam, Vadamaratchi East, Jaffna (One Inch Sheet) Revised: Wednesday, 21 December 2016, 22:47 First published: Tuesday, 19 June 2007, 01:00
Previous columns:
|
Latest 15 Reports
21.09.24 16:12
![]() JVP always denied Eezham Tamils’ inalienable self-determination: Anthropology scholar
18.09.24 21:30
![]() Sinhala leftists need careful perusal of Lenin’s definition of Right to Self-Determination |
||||||||||||
Reproduction of this news item is allowed when used without
any alterations to the contents and the source, TamilNet, is mentioned |
||||||||||||||
News | Features | Opinion | Palaka'ni | Photo Features | TN Transcription
Web feeds | Feedback | Home | About us |