Know the Etymology: 182
Place Name of the Day: Friday, 05 May 2017
Mẹda-kẹṭiya, Boraḷu-kẹṭiya, Pupula-kẹṭiya, Mānan-kaṭṭiya, Tiṁbirigas-kaṭuva, Huṇu-kẹṭa-piṭiya
மெ[æ]தகெ[æ][ட்]டிய, பொ₃ரளுகெ[æ][ட்]டிய, பு[ப்]புலகெ[æ][ட்]டிய, மானன்கட்டிய, திம்பி₃ரிக₃ஸ்க[ட்]டுவ, ஹுணுகெ[æ][ட்]டபி[ட்]டிய
Mẹda-kẹṭiya, Boraḷu-kẹṭiya, Pupula-kẹṭiya, Mānan-kaṭṭiya, Tiṁbirigas-kaṭuva, Huṇu-kẹṭa-piṭiyaMẹda+kẹṭiya
Boraḷu+kẹṭiya
Pupula+kẹṭiya
Mānan+kaṭṭiya
Tiṁbirigas+kaṭuva
Huṇu+kẹṭa+piṭiya
The middle part or middle block
The pebble/ gravel part or heap
The collection of Pupula creepers or the part of Pupula creepers
The big grassland part
The part or collection of Timbiri trees
The high ground plain of limestone lumps
Kẹṭiya1 | comes to mean a part of block of land (Sinhala place names); from Kaṭṭi: part, "Koṭasa" (Sinhala, Sorata); a part, defined area, block of land, enclosure, enclave, (Eezham Tamil place names, especially Jaffna usage); related to Kaṭṭu: part, "Koṭasa" (Sinhala, Sorata); boundary, border, limits, a block of land or settlement, defined area, enclave, (Eezham Tamil usage and place names, see Kaṭṭu 3 and Kaṭṭu 4 in column 30); Kaṭṭala: limit or boundary, "Pramāṇaya hō Sīmāva (Sinhala, Sorata); Kaṭṭal: (noun) state of being bound, tied, surrounded (Kannada, DED 1147); related to Kaṭṭu: (verb) to tie, bind, fasten, build, shut up, put on, store; (noun) surrounding, encirclement, section, class, part of a house, bundle, packet, side of a mountain, social relationship, family connection (Tamil, DED 1147, MTL, MTL appendix). See columns 30, 33 and 228 |
Kẹṭiya2 | comes to mean a collection or assemblage of trees plants etc. (Sinhala place names); from Kẹṭi: collection, assemblage, heap; "Pińḍu, Ekatu, Rẹs, Goḍa" (Sinhala, Sorata); Kẹṭu: collection, assemblage, "Ekatu" (Sinhala, Sorata); Kaṭṭi: tribe, class, "Pakṣaya, Pirisa" (Sinhala, Sorata); Kaṭṭu: bundle, "Podiya" (Sinhala, Sorata); bundle, parcel, crowd (Sinhala, Sorata); pack, bundle, packet, bale; section, class, social relationship, family connection; (verb) to tie, bind, fasten (Tamil, DED 1147). See columns 30, 33 and 228 |
Kaṭṭiya | comes to mean a part or block of land, or a collection or assemblage (Sinhala place names); Kaṭṭi: 1. part, "Koṭasa" (Sinhala, Sorata); a part, defined area, block of land, enclosure, enclave, (Eezham Tamil place names, especially Jaffna usage); 2. tribe, class, "Pakṣaya, Pirisa" (Sinhala, Sorata); 3. pits from which earth is obtained for work as the tank bund, " Vẹv miyara sahas kirīmaṭa pas gannā iḍam kẹbẹlla (Sinhala, Sorata, Codrington); related to Kẹṭi 1 and Kẹṭi 2 in Sinhala, Kaṭṭi and Kaṭṭai in Eezham Tamil, and Kaṭṭu in Tamil and Sinhala (etymology related to DED 1147, see boxes above on Kẹṭi I and Kẹṭi 2, and columns 30, 33 and 228) |
Kaṭuva | seems to be a variation of Kaṭṭu, meaning a part or collection/ assemblage (suffix usage in Sinhala place names). See boxes on Kẹṭi 1, Kẹṭi 2, Kaṭṭiya, and columns 30, 33 and 228 |
Kẹṭuva | seems to be a variation of Kaṭuva/ Kaṭṭu, meaning a collection or part (Sinhala place names). See boxes on Keṭi 1, Kẹṭi 2, Kaṭṭiya, Kaṭuva and columns 30, 33, and 228 |
Kẹṭē | probably a variation of Kẹṭiya (see Kẹṭiya 1 and Kẹṭiya 2) |
Kẹṭẹlla | probably related to Kaṭṭala: limit or boundary, "Pramāṇaya hō Sīmāva (Sinhala, Sorata). See Kẹṭi 1 |
Kẹṭa1 | pebble, small stone, ball, lump, any small globular substance, solidness; "Boralu-gala, Guḷiya, Stirabava" (Sinhala, Sorata); Kẹṭi: ball clod, lump, anything congealed (Sinhala, Clough); Kaṭṭi: clod, lump, concretion, anything hardened (Tamil, DED 1148); Kaṭṭu: (verb) to harden, consolidate, congeal (Tamil, DED 1148); Kaṭina: hard, stiff (Sanskrit, etymology traced to Dravidian, CDIAL 2650). See column 365 |
Kẹṭa2 | = Vẹṭa: enclosure of any kind, hedge, fence (Sinhala, Sorata); Kaṭṭu: fortification, protection, enclosure, surrounding, dam; (verb) to tie, fasten, build, shut up (Tamil, DED 1147). See columns 30, 33, 228 and 365 |
Boraḷu | also Boralu: pebble, small stone, gravel, gravelly or gritty soil, chaff; "Kuḍā galkẹṭa" (Sinhala, Sorata, Clough); Paral: pebble, gravel stone, grain, seed, stone of fruit, cowry (Tamil, DED 3959, MTL, Kuṟuntokai, 65: 1; Akanāṉūṟu, 21: 21; 107. 20; Porunarāṟṟuppaṭai, 44); grit, coarse grain, gravel, cowry shell (Malayalam, DED 3959); Paraḷ, Paral: pebble, stone (Kannada, DED 3959); cognates in 7 Dravidian languages; 1. Paru: (verb) to become plump, swell, bulky (Tamil, DED 3972); (noun) pimble (Tamil, DED 3974); Parukkai: small pebbles (Tamil, DED 3959); Paru-maṇal: grit, sandstone (Tamil, DED 3959); 2. Paru: coarse, rough (Tamil, DED 3973); Paraṭu: gritty ground (Tamil, Akanāṉūṟu, 113: 10) |
Pupula | a creeping plant peculiar to the island, it abounds in the underwood or jungles, Vernonia zeylanica (Sinhala, Clough); "Vẹl jātiyak"; = Kuppala; = Koḍi-vẹl (Sinhala, Sorata); Kuppuḻai, Kuppuḻāy: a kind of creeper the leaves of which serve as food for cattle (Tamil, MTL, Winslow, Kathiraiver Pillai); etymology probably related to: 1. its spark-like flowers, Pupura: spark (Sinhala, Clough); Pup: flower (Sinhala, Clough); Pū: (verb) to blossom, flower, bloom, flourish; (noun) flower, richness, flourishing condition (Tamil, DED 4345); spark as of fire (Tamil, DED 4347); Kuppa: flower (Sinhala, Sorata, P/ K change); 2. from its attribute of growing in abundance, Kuppaḷisu: (verb) to heap, amass (Kannada, DED 1731a); Kuppal: heap, multitude (Tamil, DED 1731a) |
Mānan | probably from Mānān: big grassland, "Pahat taṇabima" (Sinhala, Sorata); Mānā: long aromatic grass, Andropogon nardus, a cultivated variety of citronella grass called Pẹńgiri-mān (Sinhala, Clough); Mānta-pul: citronella (Tamil, MTL) |
Tiṁbiri | also Tiṁbiri-gas, Tindu, Tinduka: a tree, Diospyros embryopteris; tree from which a kind of resin is obtained, used as pitch for caulking vessels; from its exceeding acidity it is not liable to be attacked by ants, worms or insects of any kind; the unripe fruit contains much tannin used to preserve fishing nets (Sinhala, Clough); Timbaru: Diospyros embryopteris (Pali, CDIAL 5872); Tumburu, Tumburi, Tubari: the fruit of Diospyros embryopteris (Sanskrit, CDIAL 5872); Tinduka: Diospyros embryopteris (Sanskrit, CDIAL 5814); Tumari, Tumbara, Tumbari, Tumburu, Tūpare, Tūbare: Diospyros embryopteris (Kannada, DED 3329); Tumpi, Tumpili, Tumpai: various species of Diospyros (Tamil, DED 3329; Paṉiccai another name for species of Diospyros, DED 4036); |
Kẹṭiya is a component often noticed in Sinhala place names. Usage examples show that in toponymy the term has two related shades of meanings.
In a place name like Mẹda-kẹṭiya, the term means a part or block, and in a place name like Pupula-kẹṭiya the term may mean a part/ block as well as a collection, multitude or assemblage.
See related place names for a number of usage examples.
In Sinhala dictionary entries Kẹṭi means a collection, assemblage, heap, multitude etc. In these meanings, and in meaning a part or block, Kẹṭi corresponds to Kaṭṭi in Sinhala, which has both the shades of meanings.
Kaṭṭi/ Kaṭṭiya also comes as a component in some Sinhala and Eezham Tamil place names.
There are also the other variations, Kaṭuva, Keṭuva, Kẹṭē and Kẹṭẹlla.
Kaṭuva means a collection, when comes as a suffix in Sinhala place names involving trees or plants. Kaṭu has different meanings in other contexts.
All the said terms ultimately correspond to Kaṭṭu, which has various usage shades of meanings almost identical in Tamil and Sinhala, including the meanings said above.
Kaṭṭu is listed as a word of Dravidian etymology (DED 1147). The verb of the word, as seen in Tamil, means to tie, bind, put together, build etc., corresponding to which the various shades of meanings have come.
See boxes above, and columns 30, 31, 33 and 228 for Kaṭṭu-related place names in Tamil and Sinhala.
* * *The term Kẹṭa, when found used in Sinhala place names, has meanings related to Kaṭṭu discussed above (DED 1147), as well as other meanings coming from different etyma.
Sorata notes Vẹṭa (enclosure) as one of the meanings of Kẹṭa, which corresponds to one of the usages of Kaṭṭu/ Kaṭṭai in Eezham Tamil place names (see columns 30 and 33)
In meaning a pebble, lump etc., Kẹṭa shares meanings with Kaṭṭi in Tamil, corresponding to another verb Kaṭṭu meaning to harden (DED 1148).
See column 365 for etymological discussion on the various meanings of Kẹṭa.
* * *Boraḷu meaning pebble, gravel etc. in Sinhala finds the cognates Paral and Paraḷ in Tamil, Kannada and other Dravidian languages (DED 3959).
Pupula is the Sinhala name of a common creeping plant, Vernonia zeylanica, found in the island. Other Sinhala names given by Sorata for this plant are Kuppala and Koḍivẹl.
Kuppuḻai and Kuppuḻāi are the names found in Eezham Tamil usage for this plant. Koṭivēli in Tamil is the name of a related species, Plumbago zeylanica.
The etymology of Pupula/ Kuppala may be related to the spark-like flower bunches of the plant or to the abundantly growing attribute of the plant. See box for etymological possibilities in either way.
Tiṁbiri has cognates both in Dravidian and Indo-Aryan. The closest cognates in Dravidian are found in Kannada (DED 3329).
See other columns on Mẹda meaning middle, Mānān meaning big grassland, Huṇu meaning limestone and Piṭiya meaning high ground, plain etc.
* * ** * *Mẹda-kẹṭiya is a place in Tangalle division of Hambantota district.
Boraḷu-kẹṭiya is found as a place name in Balapiṭiya division of Galle district as well as in Kirinda Puhulwella division of Matara district.
Pupula-kẹṭiya is in Kolonna division of Ratnapura district.
Mānan-kaṭṭiya is a place in Galenbindunuwewa division of Anuradhapura district.
Tiṁbirigas-kaṭuva is in Katana division of Gampaha district.
Huṇu-kẹṭa-piṭiya is in Meegahakivula division of Badulla district.
* * *Some related place names:Kẹṭiya:Beru-kẹṭiya: Padukka, Colombo. Beru: 1. Indigo plant, "Avariya-gasa" (Sinhala, Sorata); 2. A herb, "Osu Vesesak" (Sinhala, Sorata); Beru-gaha, Beru-taṇa: panic grass, Panicum elatius; fragrant grass, Andropogon muricatus (Sinhala, Clough); 3. = Bera: drum (Sinhala, Sorata); may mean the drummer's part
Vẹli-kẹṭiya-vatta: Dompe, Gampaha
Venivẹl-kẹṭiya: Kalutara, Kalutara. Venivẹl: a creeper, Coscinium fenestratum (Sinhala, Clough); Venivẹlla: cock's comb, a plant bearing a red flower, Allmania nidiflora (Sinhala, Clough)
Hiri-kẹṭiya: Mathugama, Kalutara. Hiri: 1. Lime, limestone, "Huṇu" (Sinhala, Sorata); Hiri-gal: coral or limestone (Sinhala, Clough); Hiri-gā: a particular kind of large, spherical, superior quality coral, this massive species of Porides coral can measure even up to 8 meters in diameter (Dhivehi/ Maldivian, DBF); 2. A kind of grass, "Loku pańduru vaśayēn vẹḍena tṛṇajātiyak" (Sinhala, Sorata)
Uḍa-vẹli-kẹṭiya: Akurana, Kandy
Pallē-vẹli-kẹṭiya: Akurana, Kandy
Karaṁba-kẹṭiya: Udadumbara, Kandy; Beliatta, Hambantota. Karaṁba: a tree, Carissa carandas, Carissa spinarum (Sinhala, Clough)
Luṇu-maḍalā-kẹṭiya: Minipe, Kandy. Luṇumaḍala: a tree with large yellow flowers, Stereo spermum chelonioides or Bignonia chelonioides (Sinhala, Clough)
Vẹli-kẹṭiya: Medadumbara, Kandy; Akmeemana, Galle; Akuressa, Matara
Luṇu-kẹṭiyā-maḍitta: Kundasale, Kandy. Luṇu-kẹṭi: salt lump, "Luṇuguḷiya" (Sinhala, Sorata); Maḍitta: 1. Muddy ground, slough, bog (Sinhala, Sorata); 2. Probably from Maḍi: shed, "Maḍuva"; Maḍigaya: tax collecting place (Sinhala, Sorata)
Kirivānā-kẹṭiya: Deltota, Kandy. Kirivāṇa, Tiruvāṇa, also Kirivāṇa-gal: white coloured stone or rock, "Sudu pẹhẹti gal" (Sinhala, Sorata)
Miniraṅ-kẹṭiya: Laggala-Pallegama, Matale. Miniran: talc, plumbago, graphite (Sinhala, Clough); a mineral that is mined (Sinhala, Sorata)
Val-ińguru-kẹṭiya: Karandeniya, Galle. Val-ińguru: wild ginger, peculiar to the island, Zingiber cylindricum (Sinhala, Clough)
Ańgana-kẹṭiya: Karandeniya, Galle. Ańgaṇa: 1. Yard, open place, plain part, "Midula, Tẹni-talāva, Eli mahan tẹna" (Sinhala, Sorata); 2. A tree, Pẹddimalla nam gas" (Sinhala, Sorata)
Pol-pẹla-kẹṭiya: Niyagama, Galle. Pol: coconut; Pẹlaya: plant in general (Sinhala, Clough); Pẹla: plant (Sinhala, Clough); small plant, "Kuḍāgasa" (Sinhala, Sorata). May mean young coconut palms in this case
Baṭa-kẹṭiya: Baddegama, Galle. Baṭa: a small species of bamboo (Sinhala, Clough)
Tiruvāna-kẹṭiya: Baddegama, Galle. Tiruvāna: = Kirivāṇa. See Kirivāna-kẹṭiya
Gal-kẹṭiya: Bope-Poddala, Galle
Jambu-kẹṭiya: Akmeemana, Galle
Mora-kẹṭiya: Yakkalamulla, Galle; Haldummulla, Badulla
Rata-mala-kẹṭiya: Yakkalamulla, Galle.
Kẹṭiya-pē: Mulatiyana, Matara. Pē: grove
Kẹnda-kẹṭiya: Angunukolapelessa, Hambantota; Opanayake, Ratnapura. Kẹnda: Candle-nut tree
Vīra-kẹṭiya: Weeraketiya, Hambantota. Vīra: a popular tree used for firewood, Drypetes sepiaria. See column 311
Kẹbẹlla-kẹṭiya: Walasmulla, Hambantota. Kẹbẹlla: Kẹbella-gaha: a tree, Aparosa lindleyana (Sinhala, Clough)
Daṅ-kẹṭiya: Tangalle, Hambantota
Kaṇu-kẹṭiya: Rasnayakapura, Kurunegala. Kaṇu: pillar, milestone
Mẹddē-kẹṭiya: Ibbagamuwa, Kurunegala
Vē-vẹl-kẹṭiya: Rambewa, Anuradhapura. Vēvẹl: rattan
Kanda-kẹṭiya: Kandaketiya, Badulla. Kanda: hill
Paṅ-kẹṭiya: Haputale, Badulla. Pan: a kind of grass
Toṭilla-kẹṭiya: Bibile, Moneragala. Toṭilla: a plant, Oroxylum indicum (Sinhala, Clough)
Ratu-pas-kẹṭiya: Bibile, Moneragala. Ratu-pas: red earth
Maduru-kẹṭiya: Moneragala, Moneragala. Maduru: = Marutu, Terminalia arjuna
Kōn-kẹṭiya: Buttala, Moneragala. Kōn: a tree, Ceylon Oak, Scheleichera trijuga (Sinhala, Clough)
Tirivāna-kẹṭiya: Ratnapura, Ratnapura. Tirivāna: = Tiruvāṉa, Kirivāṇa. See Kirivāna-kẹṭiya
Hora-kẹṭiya: Balangoda, Ratnapura. Hora: a timber tree, Dipterocarpus zeylanicus
Valla-kẹṭiya: Opanayake, Ratnapura. Vallā: 1. A tree bearing a seed used in cases of diarrhoea, dysentery etc., Nerium antidysentericum (Sinhala, Clough); a fibrous plant peculiar to the island, also called Paṭṭā-vallā, Gyrinops walla (Sinhala, Clough)
Tiṁbol-kẹṭiya: Emnilipitiya, Ratnapura. Tiṁbol: a kind of creeper, "Vẹl jātiyak" (Sinhala, Sorata)
Halmilla-kẹṭiya: Embilipitiya, Ratnapura. Halmilla: a timber tree, Trincomalee wood, Berrya ammonilla (Sinhala, Clough)
* * *Kẹṭiyāva:Aḷu-kẹṭiyāva: Rideemaliyadda, Badulla. Aḷu: probably Aḷu-gas in this context: a plant, Alpinia alughas (Sinhala, Clough)
Pẹṇi-kẹṭiyāva: Morawewa, Trincomalee. Pẹṇi: sweet, comes as prefix to some trees (Sinhala, Clough, Sorata)
* * *Kẹṭi:Gal-kẹṭi-kanda: Pasgoda, Matara
Gal-kẹṭi-vela: Walapane, Nuwara Eliya
Mẹlla-kẹṭi-goḍa: Katuwana, Hambantota. Mẹlla: plant peculiar to the island, Olax zeylanica (Sinhala, Clough)
Ińdi-kẹṭiya-goḍa: Beliatta, Hambantota. Ińdi: native variety of date palm
Mora-kẹṭi-Āra: Tangalle, Hambantota
Gal-kẹṭiyā-gama: Popithigama, Kurunegala
Gal-kẹṭi-gama: Ibbagamuwa, Kurunegala
* * *Kaṭṭiya:Sempu-kaṭṭiya: Madampe, Puttalam. Cempu: 1. Cēmpu: an aquatic yam, Colocasia antiquorum (Tamil, DED 2004); 2. Campu: elephant grass, Typha elephantine (Tamil, DED 2347)
* * *Kaṭṭi: (Sinhala)
Kaṭṭi-mahana: Udabaddawa, Kurunegala. Mahana: probably H added to Māna
* * *Kaṭuva: (as suffix)
Ratmal-kaṭuva: Dabulla, Matale. Ratmal: Ixora coccinea
Idi-kaṭu-deniya: Akuressa, Matara. Idi: Ińdi
Hańdun-kaṭuva: Ambalantota, Hambantota. Hańdun: sandalwood
Pol-kaṭuva: Ibbagamuva, Kurunegala. Pol: coconut
Pilā-kaṭu-mulla: Nattandiya, Puttalam. Pila: a plant, Nerium (Sinhala, Clough)
Muda-kaṭuva: Nattandiya, Puttalam
Kukul-kaṭuva: Nochchyagama, Anuradhapura. Kukulu: a kind of creeper; Kukulu-vẹl: a kind of rattan (Sinhala, Clough)
Kōn-kaṭuva: Embilipitiya, Ratnapura. Kōn: a tree, Schleichera trijuga (Sinhala, Clough)
* * *Keṭuva:Balla-keṭuva: Ella, Badulla. Balla: probably Vallā in this context, see Valla-kẹṭiya; or probably, Ballāta: Badulla tree, Semecarpus anacardium (Sinhala, Clough)
Kiri-keṭu-vẹva: Kebithigollewa, Anuradhapura. Kiri: a paddy field bed of 4 amunas; Kẹṭu may mean the ridges of the paddy field. Note another place name Kiri-kitta
* * *Kẹṭa:Kẹṭa-gē-vatta: Ja-Ela, Gampaha
Kẹṭa-kuṁbura: Yatinuwara, Kandy; Udunuwara, Kandy
Kẹṭabulāva: Kothmale, Nuwara Eliya
Kẹṭa-hira: Hanguranketha, Nuwara Eliya
Kẹṭa-kańdura: Walapane, Nuwara Eliya
Kẹṭa-goḍa: Nagoda, Galle; Uva Paranagama, Badulla
Kẹṭa-pala-kanda: Mulatiyana, Matara
Vệrẹn-kẹṭa-goḍa: Uhana, Ampara
Kẹṭa-vatta: Meegahakivula, Badulla
Kẹṭa-gal-Āra: Embilipitiya, Ratnapura. Āra: river
Kẹṭayā-patana: Hanguranketha, Nuwara Eliya
Huṇu-kẹṭa-vala: Ukuwela, Matale. Vala: probably Vaḷa in this context, meaning a mine
Kẹṭa-vala: Pasgoda, Matara; Hali-Ela, Badulla; Ratnapura, Ratnapura. See Huṇu-kẹṭa-vala
Kẹṭa-valē-gedara: Kuliyapitiya West, Kurunegala. See Huṇu-kẹṭa-vala
* * *Kẹṭan: probably meaning, troubling as of water (Sinhala, Clough)
Kẹṭan-doḷa Udōviṭa: Elpitiya, Galle. See Kẹtan-doḷa
Kẹtan-doḷa: Akmeemana, Galle. Kẹtan: troubling as of water (Sinhala, Clough)
Kẹṭan-vila: Akuressa, Matara. See Kẹtan-doḷa
* * *Kẹṭē:Huṇu-kẹṭē: Ambanganga Korale, Matale
Kẹṭē-pola: Ayagama, Ratnapura
Kẹṭẹn-vẹva: Hambantota, Hambantota
* * *Kẹṭẹlla:Vẹli-kẹṭẹlla: Maduruwala, Kalutara
* * *Kẹṭa-kệlla: from Kẹṭa-kệla: a tree, Bridelia retusa (Sinhala, Clough)
Kẹṭa-kệlla-gama: Soranathota, Badulla. Kẹṭa-kệla: a tree, Bridelia retusa (Sinhala, Clough); the tree has large thorns on its stem. Kẹṭa: probably comes from Kaṭu: thorn
Kẹṭa-kệlla: Welimada, Badulla
Kẹṭakālē: Thalawa, Anuradhapura
Kẹṭa-kāla-piṭiya: Mirigama, Gampaha
Kẹṭa-kahala: Pathadumbara, Kandy. Kahala: H added to Kāla
* * *Boraḷu:Boraḷu-goḍa: Kaduwela, Colombo; Palindanuwara, Kalutara
Boralu-hēna: Niyagama, Galle
Boraḷu-kaḍa: Baddegama, Galle
Borāla: Welipitya, Matara; Pelmadulla, Ratnapura
Boraluva: Ganewatta, Kurunegala
Boralu-vẹva: Kobeigane, Kurunegala
Boraluvagē-ayina: Kolonna, Ratnapura
Boralaň-kaḍa: Dehiovita, Kegalle
Borẹlla: Thimbirigasyaya, Colombo
Gal-borẹlla: Kelaniya, Gampaha
* * *Pupula:Pupula: Ella, Badulla
Pupu-rẹssa: Dolowa, Kandy. Probably Pupula+rẹssa
* * *Timbiri:Tiṁbiri-gas-yāya: Thimbirigasyaya, Colombo; Wattala, Gampaha
Tiṁbiri-gama: Dompe, Gampaha
Tiṁbiri-golla: Damana, Ampara
Tiṁbiri-pokuṇa: Giribawa, Kurunegala
Tiṁbiriyāva: Ehetuwewa, Kurunegala; Nikaweratiya, Kurunegala
Ihaḷa-tiṁbiriyāva: Polpithigama, Kurunegala
Tiṁbiri-vẹva: Ganewatta, Kurunegala; Kebithigollewa, Anuradhapura; Nochchiyagama, Anuradhapura
Tiṁbiri-ẹttāvala: Horowpothana, Anuradhapura
Maha-tiṁbiri-kalla: Rajanganaya, Anuradhapura. Kal: Gal (Sorata)
Tiṁbiriya: Medagama, Moneragala
Tiṁbiri-pola: Dehiovita, Kegalle
* * *
Revised: Friday, 05 May 2017, 15:30
First published: Thursday, 27 January 2011, 23:06
Previous columns: